최근 국내 가수 '성시경' 형님께서 일본 방송에 출연하여 Back Number(백 넘버 / バックナンバー)의 히로인(Heroine / ヒロイン)을 불러 화제가 되고 있습니다. (물론 쬐끔~ 지나긴 했습니다)
원래도 유명한 곡이었지만 국내에서 다시 역주행(?)의 느낌이 날 만큼 유튜브 알고리즘을 점령하고 있습니다.
해당 곡은 보컬 '이요리 시미즈' 특유의 담백하고 조용한 감정 조절이 돋보이는 곡으로 많은 팬들에게 사랑받는 곡이기도 합니다. 하지만 이번에 성시경 형님의 커버 버전을 보면 본인만의 부드럽고 본인 특유의 감정 몰입이 강해 듣는 사람들로 하여금 새로운 버전이 생각날 정도의 감정 이입을 심어주었습니다.
그래서 오늘은 해당 곡의 가사와 뜻을 알아보는 시간을 가져보겠습니다.
본 곡에는 딱히 어려운 단어나 문장이 없기 때문에 노래로 공부를 하기에 큰 도움이 될 것으로 생각됩니다. 일본어 공부하시는 분들은 참고하시면 좋겠네요.

히로인(Heroine / ヒロイン) 가사
君の毎日に僕は似合わないかな
너의 매일에 나는 어울리지 않을까
白い空から雪が落ちた
하얀 하늘에서 눈이 떨어졌어
別にいいさと吐き出したため息が
별로 상관없다며 내뱉은 한숨이
少し残って寂しそうに消えた
조금 남아 쓸쓸한 듯이 사라졌어
君の街にも降っているかな
너의 거리에도 내리고 있는 걸까
ああ今隣で
아아 지금 곁에서
雪が綺麗と笑うのは君がいい
눈이 예쁘다며 웃는 네가 좋아
でも寒いねって嬉しそうなのも
그치만 춥네라며 기뻐하는 것도
転びそうになって掴んだ手のその先で
넘어질 것 같아 잡은 그 손끝에
ありがとうって楽しそうなのも
고맙다며 즐거워하는 것도
それも君がいい
그것도 네가 좋아
気付けば辺りはほとんどが白く染まって
깨닫고 보면 주변은 대부분 하얗게 물들어
散らかってた事忘れてしまいそう
어질러져 있었다는 걸 잊어버릴 것 같아
意外と積もったねとメールを送ろうとして
의외로 쌓였네라고 문자를 보내려다
打ちかけのままポケットに入れた
써내려간 채로 주머니에 넣었어
好まれるような強く優しい僕に
좋아할만큼 강하고 다정한 나로
変われないかな
변할 수 없을까
雪が綺麗と笑うのは君がいい
눈이 예쁘다며 웃는 네가 좋아
出しかけた答え胸が痛くて
나오려던 대답에 가슴이 아파서
渡し方もどこに捨てればいいかも分からずに
전할 방법도 어디에 버려야 할지도 모르고
君から見えてる景色に
너에게서 보이는 풍경에
ただ怯えているんだ
그저 겁내고 있는 거야
思えばどんな映画を観たって
생각해보면 어떤 영화를 보든
どんな小説や音楽だって
어떤 소설이나 음악이든
そのヒロインに重ねてしまうのは君だよ
그 여주인공에 겹쳐지는건 너야
行ってみたい遠い場所で見たい夜空も
가보고 싶은 먼 곳에서 보고픈 밤하늘도
隣に描くのはいつでも
옆에 그리는 것은 언제나
見慣れたはずの街がこんなにも
익숙해졌을 거리가 이렇게도
馬鹿だなぁ僕は
바보구나 나는
君の街に白い雪が降った時
너의 거리에 하얀 눈이 내렸을 때
君は誰に会いたくなるんだろう
너는 누군갈 만나고 싶어하겠지
雪が綺麗だねって誰に言いたくなるんだろう
눈이 예쁘네라고 누군가에게 말하고 싶어지겠지
僕はやっぱり僕は
나는 역시 나는
雪が綺麗と笑うのは君がいい
눈이 예쁘다며 웃는 네가 좋아
でも寒いねって嬉しそうなのも
그치만 춥네라며 기뻐하는 것도
転びそうになって掴んだ手のその先で
넘어질 것 같아 잡은 그 손끝에
ありがとうって楽しそうなのも
고맙다며 즐거워하는 것도
全部君がいい
전부 네가 좋아
'일본어 공부' 카테고리의 다른 글
| [J-pop] Novelbright / 愛とか恋とか 가사 (0) | 2026.01.19 |
|---|---|
| [정보] 일본 무료 OTT 사이트 - TVer.jp (0) | 2026.01.11 |
| [일본어][JLPT N2] 나 혼자하는 일본어 문법 정리 (1) | 2024.11.24 |
| [일본어][N2 문법] ~っぱなし、~っこない (0) | 2024.11.20 |
| [정보] 만화 & 애니로 일본어를 공부한다면 어떤게 좋을까? (3) | 2024.11.16 |